XIV

da prevosto a leone
Visualizzazione post con etichetta gergiev. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta gergiev. Mostra tutti i post

11 luglio, 2023

Venezi = Gergiev?

Premetto: non ho (ancora) avuto il piacere di ascoltare dal vivo musica diretta da Beatrice Venezi.

A mio modestissimo avviso il problema non è la richiesta (che non avrà fortunatamente seguito) di bandire alla Venezi l’accesso al podio dell’Opera di Nizza…

…ma la decisione irrevocabile e messa immediatamente in atto a suo tempo di bandire a Gergiev l’accesso al podio della Scala.

24 febbraio, 2022

Il Conte cala la Donna di Picche

Ieri sera è quindi andata in scena la prima della Pikovaya Dama di Ciajkovski, in un Piermarini non proprio preso d’assalto (che sia già l’effetto delle sanzioni contro il simpatico Putin?) ma ben disposto verso questo prodotto della Russia zarista, che noi occidentali cercavamo invano di conquistare militarmente proprio mentre lei faceva di tutto per adottare (e addirittura in... meglio) i nostri costumi.

Come dimostra anche il soggetto dell’opera, ambientato in una Russia (quella di chi se lo poteva permettere, ovviamente) più parigina di Parigi, dove l’opera è in parte (nei flash-back) ambientata e dove la Contessa parla (canta) in francese versi che persino nel libretto non sono stampati in cirillico, ma in alfabeto latino!

Графиня

Полно врать вам! Надоели!..

Я устала... Мочи нет...
Не хочу я спать в постели!

(Ее усаживают в кресло и обкладывают подушками.)

Ах, постыл мне этот свет.
Ну, времена! Повеселиться толком не умеют.
Что за манеры! Что за тон!
И не глядела бы...
Ни танцевать, ни петь не знают!
Кто дансёрки? Кто поет? девчонки!
А бывало: кто танцевал? Кто пел?
Le duc d’Orléans, le duc d’Ayen, le duc de Coigny..
La comtesse d’Estrades, la duchesse de Brancas...

Какие имена! и даже, иногда, сама маркиза Пампадур!
При них я и певала... Le duc de la Vallière
Хвалил меня. Раз, помню, в Chantylly, y Prince de Condé
Король меня слыхал! Я как теперь все вижу...

Je crains de lui parler la nuit,
J’ecoute trop tout ce qu’il dit;
Il me dit: je vous aime, et je sens malgré moi,
Je sens mon coeur qui bat, qui bat...
Ja ne sais pas pourquoi...


Visto che mi son messo in...politica, dirò subito che la squadra canora (Direttore in testa, Coro escluso) di questa produzione pare venire dalla vecchia URSS: ci sono, oltre la grande madre, rappresentanti dell'Ukraina, appunto, poi delle repubbliche baltiche, della Moldova e dell'Uzbekistan. Ecco, l'Arte sembra refrattaria anche ai più grandi sconvolgimenti politici!


Adesso spiego subito il titolo del post, dandone tutto il merito al regista Matthias Hartmann, unico, con i suoi collaboratori, ad aver ricevuto vivacissime quanto incomprensibili contestazioni. Lui ha scelto come filo conduttore del suo spettacolo la presenza in scena della figura del Conte di SaintGermain: lo si vede all’inizio (racconto di Tomskij) alle prese con la Contessa giovane, poi diventa il Maestro di cerimonia alla festa del second’Atto, al termine della quale riceve la... Zarina (Contessa travestita?) Compare poi nella scena-madre del confronto fra Hermann e la Contessa e infine - qui sta il colpo di genio del regista - emerge dal centro del tavolo circolare dell’ultima scena per sfilare da sotto il naso di Hermann l’Asso promesso (e pure pescato dal poveraccio) per sostituirlo con la famigerata, funesta e perdente Donna di Picche! Chapeau!


E visto che sono sulla regìa, dirò anche che qualche censura (ma veniale) per me se la meriterebbe: alludo alle scene troppo spesso popolate da... neon (la primissima - una straordinaria giornata primaverile nel libretto -  è incomprensibilmente buia, per di più in un luogo spettrale popolato da bambinaie tutte vestite a lutto...) Tuttavia il rispetto meticoloso del libretto nel trattamento dei personaggi va ascritto pienamente a merito del regista.
___
Vengo ai suoni. Qui il livello medio mi è parso più che apprezzabile. Najmiddin Mavlyanov è un Hermann convincente nel canto: voce di tenore spinto, non proprio... eroico, ma che mi pare assai tagliata sul personaggio, che alterna slanci arditi a momenti di languido abbandono o di inconscio terrore; così come nel portamento scenico, che ben descrive la traiettoria curvilinea compiuta dalla sua psiche: dalla rettitudine e dall’amore sincero alla sbandata per le tre-carte e infine al pentimento che chiude la sua esistenza.    

Asmik Grigorian l’abbiamo già conosciuta qui, in particolare nel personaggio di Marietta, e non ha tradito le attese: una Liza praticamente perfetta, con tutte le caratteristiche della sua personalità dapprima insicura, poi determinata nel perseguire la sua felicità, distrutta dalla rivelazione che l’amore di Hermann aveva cambiato... carta e infine determinata a chiudere un’esistenza ormai divenuta invivibile. Tutto ciò benissimo incarnatosi nel suo canto sostenuto da una voce lirica ma capace anche di scatti drammatici.

Il terzo vertice del triangolo (Elezkij) è impersonato da Alexey Markov, che mi è parso efficace soprattutto nelle scene più... romantiche (vedi la sua aria del second’Atto) cantate a fior di labbra, mentre qualche ingolamento ha mostrato nei passaggi più spinti della sua parte.  

In tema di baritoni, benissimo ha fatto Roman Burdenko, voce robusta, ottimamente impostata e assolutamente calzante a questo personaggio (Tomskij) che coniuga le caratteristiche del gaudente a quelle dell’esperto uomo di mondo.   

Julia Gertseva (era stata Pauline nel 2004 con Temirkanov) è una splendida Contessa, che ha proprio incantato nel suo onirico soliloquio russo-francese che precede la sua morte, ma ha fatto benissimo anche la parte del fantasma che annuncia a Hermann le tre carte.

E a proposito di Pauline, Elena Maximova si è fatta apprezzare nel duetto con Liza e soprattutto nella lacrimevole romanza che lo segue: voce non proprio corposissima, ma che per questo personaggio... basta e avanza.

Il suo dovere ha fatto Olga Savova nell’arioso della Governante, così come Yevgeny Akimov, un Cekalinskij simpaticamente brillante e vanesio.

Tutti gli altri interpreti mi sento di accomunarli in un positivo giudizio; cito solo un nome, guarda caso... ukraino, quello di Olga Syniakova, che ha una parte magari limitata (Milovzor-Chloe) ma che mi ha davvero impressionato, per il bel timbro mezzosopranile e la perfetta impostazione della voce: credo proprio ne risentiremo parlare.

Lode piena ai Cori di Alberto Malazzi: solo un nativo russo potrà giudicarne la correttezza della pronuncia, ma un fatto è certo, tutti, piccoli in testa, sono stati praticamente perfetti.

Lascio da ultimo (...but not least) il sommo Valery Gergiev: lui non usa la bacchetta perchè in realtà ne possiede... dieci, innestate sul palmo delle sue mani. Lo sfarfallio delle sue dita detta il tempo, le dinamiche, l’espressione e ogni altra indicazione da trasmettere a strumenti e voci. E poi, lui è stato... allattato con questo repertorio, e i risultati si vedono.
___
Tirando le somme: dopo la pregevole Thaïs ecco un’altra proposta scaligera da promuovere a pieni voti.

22 febbraio, 2022

La Scala si trasforma in una bisca (2)

L’opera si articola su tre Atti e 7 Quadri (2+2+3) preceduti da una breve Introduzione strumentale. Proviamo a seguire la musica affidandoci ad un interprete di indiscussa autorità: un ancor giovane (1992) Valery Gergiev, che sarà anche sul podio scaligero nei prossimi giorni. Aggiungo, per non passare per plagiaro, di aver preso spunto per questa panoramica da una preziosa pubblicazione de L’Avant-Scène Opéra.

Introduzione. Presenta alcuni dei temi dell’opera, legati ai principali personaggi (Contessa, Liza, Hermann). Dapprima ecco temi riferibili alla Contessa: 2’56” (viene dall’attacco della Quinta Sinfonia); 4’15” (la perdita al gioco) e 4’45” (l‘ineluttabilità del destino). Poi (5’19”) ecco il tema amoroso (vedi Romeo&Giulietta, Francesca da Rimini...) legato a Liza, che sfocia (5’43”) in quello della passione di Hermann (proprio come accadrà nella scena del loro incontro notturno.

Atto I - Quadro I. Giardino d’Estate a Pietroburgo.

7’06” N°1 Coro di bambini. Scena di innocente allegria, con i piccoli che, sotto gli occhi delle governanti, giocano a fare i militari (esplicito richiamo al primo atto di Carmen).

12’07” N°2 Scena e Arioso di Hermann. Cekalinskij e Surin scambiano impressioni sulla serata precedente e parlano di Hermann, della sua umile origine e della sua recente depressione. 13’02” Preceduto da un tema (nel violoncello) che lo caratterizzerà nel seguito, arriva appunto Hermann con Tomskij, che gli chiede conto (13’33”) del suo stato d’animo abbattuto. Inizia qui (14’20”) l’arioso di Hermann, che confessa di essere innamorato di una sconosciuta a lui inaccessibile. A Tomskij (17’42”) che gli consiglia pragmaticamente di farsi avanti e chiederne la mano, Hermann (18’17”) risponde di non avere più la forza d’animo per reagire alla sua condizione disperata. 19’01” Tomskij se ne va rassegnato, mentre il luogo torna ad animarsi.

19’20” N°3 Coro e Scena. Donne e uomini, giovani e anziani, tutti cantano la bella giornata primaverile, che non si vedeva da un pezzo e chissà mai quando si rivedrà.

21’06” Hermann e Tomskij rientrano in scena, l’amico prova ancora ad incoraggiarlo, ma Hermann (21’06”) canta sempre la sua disperazione e la sua volontà di suicidio!

22’00” Entra ora in scena il Principe Eletskij, che confida a Tomskij, Cekalinskij e Surin di essere fidanzato e felice. Nasce qui (22’49”) un particolare duetto a distanza fra Eletskij e Hermann, che esternano i rispettivi stati d’animo: quello inebriato del Principe, e quello sempre più tetro di Hermann. 24’00” Tomskij chiede al Principe chi sia la sua promessa sposa. E lei sta proprio sopraggiungendo, con la nonna Contessa (accompagnata dal suo tema martellante udito nell’Introduzione).

24’10” Hermann si dispera: è proprio Liza, il suo idolo, la fidanzata del Principe! A loro volta, Liza e la nonna sembrano turbate dalla vista di Hermann.

24’26” N°4 Quintetto e Scena. Ne sono protagonisti Liza, la Contessa, Hermann, il Principe e Tomskij. Ciascuno di loro esterna i propri diversi sentimenti: Liza e la Contessa il turbamento nel trovarsi ancora di fronte quello strano e misterioso individuo (Hermann, che evidentemente non stanno incontrando per la prima volta). Hermann, che è similmente impaurito di fronte a quella vecchia, che già ha evidentemente visto, ma della quale ignora tutto. Il Principe, che non sa spiegarsi il turbamento della fidanzata e sospetta chissà quali disgrazie. E infine Tomskij, che osserva le reazioni dei quattro e in particolare quella di Hermann e di Liza, che ora paiono in preda al terrore!

25’42” Tomskij cerca di rasserenare l’atmosfera, omaggiando la Contessa ed assicurandole che Hermann è suo amico. Lei non si fida e se va accompagnata dal suo protervo tema. 26’21” A sua volta il Principe Eletskij cerca di riportare Liza alla calma, magnificando le bellezze della natura, così rigogliosa davanti a loro. 26’56” Di tutt’altro stato d’animo è Hermann, che ormai augura sventure e lutti al Principe rivale.

27’16” N°5 Scena e Ballata. Uscita la contessa, Tomskij rivela agli amici Surin e Cekalinskij (ma anche Hermann sente tutto) la trascorsa vita della Dama-di-Picche, ed in particolare le sue avventure parigine. 27’59” Così narra della passione per il gioco, della perdita di tutto e dell’incontro con SaintGermain che, in cambio di un rendez-vous, le svelò il segreto delle tre carte che le permise di rivincere tutto il perduto. Lei rivelò il segreto al marito, e poi ad un bel giovane che si intrattenne con lei. Quella stessa notte uno spirito le apparve predicendole la fine il giorno in cui un terzo amante si sarebbe fatto vivo per avere il segreto. Nel corso della ballata si odono distintamente i primi due temi della Contessa apparsi fin dall’Introduzione: 28’58 (Una volta a Versailles); 29’26” (O Dio, O Dio!); da qui nasce poi il motivo delle tre-carte che tornerà più volte nel seguito, costituito da salite cromatiche (carta1-2-3) seguite dal tema che accompagnava l’ingresso di Hermann (ormai tre carte e Hermann saranno inscindibilmente connessi).    

32’54” N°6 Scena finale. Cekalinskij e Surin sembrano sarcasticamente impressionati al racconto, e ne approfittano per esortare Hermann ad approfittare dell’occasione!

33’35” Improvvisamente si avvicina un temporale e la gente fugge per mettersi al riparo.  

34’33” Hermann altrettanto improvvisamente ha rimosso ogni paura ed è pronto al tutto-per-tutto. Per quale obiettivo? Per mezzo di quelle maledette tre carte (il cui tema accompagna il suo canto) togliere Liza dalle grinfie del Principe!

Atto I - Quadro II. La stanza di Liza. Si passa dall’aria aperta all’intimità di una camera dove Liza e l’amica Pauline (presenti altre amiche) si dilettano a cantare accompagnandosi con il clavicembalo.

36’48” N°7 duetto. Dapprima ecco un testo (di Vasili Jukovski) che Liza e Pauline cantano insieme, su una melodia di sapore (anche... letteralmente) crepuscolare. 39’50” Tutte le fanciulle applaudono, apprezzano e chiedono altra musica. Così Liza invita Pauline a cantare.

40’46” N°8 Scena, Romanza e Canzone russa con coro. Pauline intona una romanza dal contenuto francamente triste (e persino premonitore per Liza, nella circostanza). 44’41” Pauline comprende di aver fatto una scelta inappropriata e se ne scusa con Liza, così si decide (45’35”) di cantare e ballare un’allegra canzone russa.

46’17” N°9 Scena e arioso. L’atmosfera è rotta dal brusco intervento della Governante, che ammonisce le ragazze a comportarsi secondo l’etichetta e non secondo volgari usanze russe!   

48’00” N°10 Scena finale. Uscite le amiche con la Governante, Pauline chiede a Liza ragione della sua tristezza, quasi minacciandola di riferirne al Principe. Liza congeda lei e la cameriera Maša e poi (50’35”) si mette in ascolto della... notte.

52’06” Liza attacca la sua aria piangendo e chiedendosi Perchè queste lacrime: le sembrava di aver raggiunto la felicità, e invece qualcosa la turba. 53’18” Ancora un richiamo, quasi un’implorazione: Ascoltami, notte.

54’27” Hermann è entrato dal balcone e sta di fronte a lei. Lui estrae una pistola e le comunica la sua intenzione di morire, se non potrà avere il suo amore. Le chiede almeno un momento di intimità e un gesto di compassione. 56’33” Mentre in orchestra nasce il tema di Liza udito nell’Introduzione, Hermann ripete che non può accettare che lei sia di un altro. 57’20” Ora il tema di Liza sfocia (come nell’Introduzione) in quello di Hermann, e il giovane le ripete che non può vivere un giorno di più se lei gli rimane estranea. Poi le chiede di poter godere accanto a lei almeno quel momento magico, nel silenzio della notte.

59’12” All’insistenza di Liza, che lo supplica di andarsene, Hermann adesso pare cambiar tono, abbandona le minacce di suicidio, le chiede perdono e invoca da lei pietà e compassione. Proprio mentre spuntano alcune lacrime negli occhi di lei e lui le bacia le mani, ecco (1h01’54”) l’intrusione della Contessa, annunciata dal suo tema del destino. Hermann si nasconde sul balcone, mentre la nonna impone a Liza di andarsene subito a letto.

1h03’38” Hermann rientra dal balcone, profondamente turbato, e ripete quasi in trance la profezia del terzo amante e delle tre carte. Poi (1h04’13”) si rivolge a Liza, dapprima dichiarandole la sua intenzione di vivere, poi tornando a minacciare di togliersi la vita se non potrà averla. Il tema di Liza serpeggia in orchestra, mentre la ragazza lentamente cede. E sulle parole Abbiate pietà (1h05’48”) è il tema di Hermann ad esplodere negli archi, a farci capire che Liza ormai ha deciso, ma ancora non esterna la sua decisione.

Hermann fa per lasciarla, e allora (1h06’26”) è lei a trattenerlo, chiedendogli di vivere. Mentre il suo tema adesso ribolle in orchestra, i due si abbandonano ad un lungo abbraccio. 

Atto II - Quadro III. Palazzo nobiliare. Grande ballo mascherato.

1h08’08” N°11 Entr’acte e Coro. Pomposa introduzione strumentale, nello stile settecentesco. 1h09’58” Coro che inneggia alla felicità e al benessere (testo di Gavriil Deržavin).

1h11’59” N°12 Scena e aria del Principe. Dopo che il maggiordomo ha invitato gli ospiti per i fuochi d’artificio, gli amiconi Cekalinskij, Surin e Tomskij spettegolano ancora su Hermann: chi sostenendo che ha perso la testa perchè innamorato; Tomskij invece è sicuro che il problema siano le... tre carte.

1h13’22” Alla festa sono presenti anche Liza e il Principe Eletskij: lui avverte il disagio della giovane (il suo tema sembra avvizzito) e cerca di rincuorarla, ma lei chiede di esser lasciata sola. 1h14’25” Al che il Principe attacca la sua celebre aria Io vi amo... una nobile implorazione alla fidanzata, piena di consapevolezza per lo stato d’animo di Liza, ma anche di totale disponibilità ad essere comunque al suo fianco, anche solo come amico. Poi conclude di esser pronto, per lei, subito, anche ad un gesto eroico (?!)

1h18’17” N°13 Scena. Ecco Hermann, sempre attanagliato dal dualismo Liza-trecarte: sente di impazzire, ripete a se stesso che con le tre carte (il cui tema sorge in orchestra) lui potrebbe fuggire in capo al mondo con Liza (ma qui a farsi udire è il tema della Contessa!)

1h19’36” Ripassano Cekalinskij e Surin, canzonando ancora Hermann con la profezia del terzo amante e la litania delle tre carte. Il poveraccio non fa che ripetere di sentirsi pazzo. 1h20’42” Il maggiordomo invita tutti a... teatro per lo spettacolo...

N°14 Intermezzo - Sincerità di pastore.

1h20’54” A) Coro dei pastorelli. L’introduzione strumentale prepara l’ingresso (1h22’10”) del coro dei pastorelli, che si presentano al pubblico.

1h23’20” B) Danza di pastorelli e pastorelle. Sarabanda.

1h25’50” C) Duetto Priliepa-Milovzor (Dafnis e Chloe). I due motivi del duetto sono presi di peso da Mozart (secondo tema dell’Allegro Maestoso del K503 e secondo tema dell’Allegro del K406).

1h29’05” D) Finale. Arriva anche Zlatogor (Pluto) a portare ricchi doni, per procacciarsi l’amore di Chloe. É introdotto da un motivo che Ciajkovski ha mutuato da un oscuro compositore russo, Dmitrij Bortnjanskij (opera Le Fils-Rival ou La Moderne Stratonice). Il vecchio depravato però non ha successo, e i due innamorati gli danno il ben servito. 

1h32’56” Riprende e si conclude il duetto Dafnis-Chloe, suggellato (1h33’28”) dal coro di pastorelli e pastorelle.

1h36’29” N°15 Scena finale. Hermann continua a rimuginare la profezia del terzo amante della Contessa, che in quel momento gli passa vicino e lo fissa intensamente. Anche Surian lo stuzzica di nuovo, indicandogliela. Lui ne rimane sconvolto, si sente maledetto dagli uomini. 1h37’44” Arriva Liza, che lui accoglie con grande sollievo, rinnovandole i suoi sentimenti di amore. Lei però si limita a consegnargli una chiave che gli permetterà di arrivare da lei, passando per la camera della nonna. Ha deciso di fuggire con lui l’indomani, ma lui anticipa tutto a quella sera stessa. Così - pensa - finalmente avrà il segreto delle tre carte (e il tema della Contessa imperversa in orchestra).

1h39’10” Il maggiordomo annuncia l’arrivo della Zarina. Gli invitati si rallegrano e si preparano esultanti ad accoglierla. 1h40’07” Il coro che acclama la Zarina è mutuato da Ossip Kozlovski, compositore vissuto fra il ‘700 e l’800, che nel 1791 aveva dedicato una polacca alla vittoria russa sui turchi.

Atto II - Quadro IV. La camera della Contessa.

1h42’10” N° 16. Scena e Coro. Il preludio strumentale (soli archi divisi, con ostinato di viole) serve ad evocare l’atmosfera cupa, per non dire rabbrividente, del luogo dove Hermann si è introdotto. Lo caratterizza un motivo opprimente, che forse descrive anche lo stato d’animo del giovane, davanti ad una prospettiva non proprio rassicurante. 1h44’30” Davanti al ritratto della Contessa, Hermann ha un presentimento: uno di loro due morirà per mano dell’altro/a. Ma lui è deciso a tutto e si prepara al confronto con la terribile avversaria.

1h47’44” Ecco la Contessa che arriva con il seguito di accompagnatrici e serve.

1h48’58” Ed ecco arrivare anche Liza, che mette al corrente la cameriera Maša della sua relazione con Hermann, che dovrebbe arrivare fra poco.

1h50’58” La Contessa sembra infastidita da tutte le attenzioni delle donne e si abbandona ai ricordi di gioventù, a Parigi. Sorge in orchestra un tema che stranamente (o no?) richiama il Caro nome di verdiana memoria...

1h54’11” Adesso, in lingua francese, su una melodia settecentesca, ricorda una voce che le parla nella notte e le dice ti amo e le fa battere il cuore (è il terzo amante della misteriosa premonizione di Tomskij?)

1h56’17” Adesso caccia via tutte le donne; poi, sul ritorno reiterato nei legni e quindi nei archi del... Caro nome, torna a ricordare la voce che le sussurra nottetempo ti amo...

1h59’28” N° 17. Scena finale. Hermann (è ancora il primo tema udito nell’introduzione a farsi largo) si presenta davanti alla Contessa cercando innanzitutto di tranquillizzarla. Poi (2h01’46”) le fa quasi una dichiarazione d’amore sperando di ottenerne in cambio il segreto. Infine, di fronte al mutismo totale della donna (2h03’46”) perde completamente l’autocontrollo, estrae una pistola e la minaccia, provocandone la morte da colpo apoplettico. Non gli resta che disperarsi per aver mancato l’obiettivo!

2h05’54” Adesso accorre Liza che scopre l’amara verità: Hermann non era lì per lei, ma per il segreto! Gli dà dell’assassino e lo scaccia via.

Atto III - Quadro V. La stanza di Hermann in caserma. Notte di luna e vento forte.

2h08’08” N° 18. Entr’acte e Scena. Si ode in orchestra un corale ortodosso (Innalzerò la mia preghiera al Signore) rotto da squilli di tromba, contrappuntati dal Kyrie Eleison di tromboni e corni. A 2h10’01” subentra in archi e oboe un tema implorante ma agitato che poi fa posto al ritorno del corale e delle strombazzate.

2h12’11” Hermann legge una lettera di Liza. Lo vuol perdonare e gli chiede un incontro entro mezzanotte sulla riva del canale. Lui è un uomo distrutto, avvilito, non si dà pace, vorrebbe poter dimenticare tutto. 2h13’50” Torna il tema implorante dell’Entr’acte, mentre si ode da lontano un coro che canta il corale ortodosso. Hermann rivede quasi allucinato i funerali della Contessa, quando salì a guardare la salma, che gli oppose un ghigno beffardo!

2h15’19” N° 19. Scena. Qualcuno bussa alla finestra. Hermann è terrorizzato. Ribussano. Lui corre per sbarrare la porta, ma si trova davanti (2h16’30”) il fantasma della Contessa!

2h17’02” Il tema delle tre carte ha accompagnato l’arrivo del fantasma, che comunica ad Hermann di essere lì perchè comandata a farlo. Gli impone di sposare Liza e poi scandisce, due volte, la serie delle tre carte: Tre, Sette, Asso. Poi sparisce nel nulla.

2h18’18” Hermann passa dal terrore ad una gioia ebete e ripete balbettando i nomi delle carte magiche.

Atto III - Quadro VI. Presso un canale, la notte stessa.

2h19’19” N° 20. Scena e Arioso di Liza. L’introduzione strumentale presenta il motivo conduttore di questo quadro: tutto carico di amarezza e rassegnazione.

2h20’17” Liza arriva nel luogo indicato a Hermann e lo attende ansiosa. Non può credere che lui sia davvero un assassino, pensa sia vittima di circostanze avverse.

2h21’35” (arioso-a) Poi si dispera: la vita improvvisamente, da felice e serena si è trasformata in un inferno, colma di dolore e infelicità.

2h24’52” N° 21. Scena e Duetto. In realtà la scena comprende una seconda parte del precedente arioso, prima dell’arrivo di Hermann. Liza comincia a perdere la fiducia, pensa che Hermann sia davvero un assassino. L’orologio della torre batte le ore e ancora Hermann non arriva.

2h26’04” (arioso-b) Adesso Liza è davvero disperata, convinta di essersi consegnata corpo ed anima ad un criminale, maledetta per sempre. 2h27’20” Sta per andarsene quando sopraggiunge Hermann. Lei torna a vivere, si abbracciano.

2h28’11” (duetto) In questa prima parte i due si abbandonano alla felicità di essersi ritrovati, di poter dimenticare gli affanni e le preoccupazioni. La melodia che sostiene l’intrecciarsi delle loro esternazioni è dolce e cullante, come si addice alla circostanza,

2h29’29” Ma ora accade (almeno per Liza) l’imprevisto. Lui le dice che non c’è tempo da perdere, che devono fuggire. Lei gli risponde, tutta eccitata, di esser pronta a seguirlo anche in capo al mondo!

2h29’50” E invece scopre dalle parole di Hermann che la loro destinazione è... la casa da gioco! Il dolce incontro d’amore si trasforma, anche musicalmente, in uno scontro disperato fra due persone che non hanno più nulla in comune. Perchè in lui l’amore ha lasciato il posto ad un’ossessione. Così le racconta della visita del fantasma che gli ha finalmente rivelato il segreto, per cui ora ci sono montagne d’oro che lo attendono.

2h31’21” Liza (ri-)scopre la tremenda verità: lei si è affidata ad un assassino. L’ultima parte del duetto vero e proprio vede i due esternare contemporaneamente due stati d’animo stellarmente distanti: lei disperata per aver messo la sua vita e il suo futuro nelle mani di un criminale; lui bestialmente euforico per aver conquistato, anche a prezzo di un omicidio, l’oggetto della sua ossessione.

2h32’20” Qui ha inizio la parte finale dell’incontro fra i due: lei che cerca ancora disperatamente di trattenerlo e farlo rinsavire; lui che è ormai schiavo della sua ossessione (i temi delle tre carte e della Contessa lo accompagnano in orchestra) fino ad arrivare a ripudiare la donna amata, divenuta ora un ostacolo da togliere di mezzo. 

2h33’07” A Liza non resta che prendere atto che Hermann (e con lui il suo amore) è morto, morto... Mentre in orchestra ora esplode in forma proterva il motivo presentato mestamente nell’Introduzione, Liza va a gettarsi nelle gelide acque della Neva.

Atto III - Quadro VII. Una casa da gioco.

2h34’10” N° 22. Coro e Scena. Tipica atmosfera da carpe-diem (per chi se lo può permettere...) accompagnata da musica di circostanza, frivola quanto irresponsabile.

2h35’43” I soliti amiconi giocatori incalliti (Surin, Caplitskij, Narumov e Cekalinskij) sono al tavolo di... lavoro. 2h35’56" Arriva anche il Principe Eletskij, la qual cosa sorprende Tomskij, meravigliato di vederlo in quel luogo, che il Principe normalmente evita. La spiegazione di Eletskij è semplice e convenzionale (quanto insincera): pensa di vincere al gioco, essendo sfortunato in amore (in realtà cerca vendetta su Hermann). E annuncia la rottura del fidanzamento con Liza. 2h36’58" Cekalinskij e poi tutti invitano Tomskij, che si schermisce, a cantare.

2h37’28” Tomskij alla fine canta un paio di strofe allusive (fanciulle, uccelli e rami robusti...) su un testo di Deržavin, accompagnato dai compagni. Che poi decidono di esibirsi in una canzone dedicata al gioco.

2h40’08” N° 23. Canzone e Coro. I versi della canzone sono presi, con qualche aggiustamento, da quei dodici posti da Pushkin in testa al suo racconto. La musica richiama il folklore tipicamente russo.

2h41’26” N° 24. Scena finale. Le giocate (e le bevute...) riprendono fino a quando non arriva anche Hermann (2h41’26”) che il Principe squadra come lo stesse aspettando; e gli altri amici, al solito, canzonano.

2h42’29” Hermann va subito al sodo (si ode il tema della Contessa) e chiede di puntare su una sola carta. Tutti commentano con piacere la sua richiesta e Cekalinskij accetta la sfida, domandandogli qual’è l’ammontare della posta. 40.000 risponde Hermann, fra lo stupore, l’incredulità e il sospetto generale (ma del Principe in particolare) mentre si odono i temi della minaccia e della Contessa. Hermann dichiara la carta, il tre; Cekalinskij cala le sue: il tre vince. Perplessità dei presenti, mentre Hermann chiede di continuare il gioco. 2h43’58” Cekalinskij accetta ancora la sfida. Hermann dichiara il sette, e rivince, fra lo stupore di tutti.

2h44’50” Hermann, evidentemente turbato, canta ora un autentico inno nichilista alla vita e alla fortuna. 2h47’06” Quindi insiste a voler giocare. Cekalinskij adesso rinuncia, in compenso si fa avanti Eletskij (2h47’25”) pur sconsigliato da tutti dall’accettare la sfida. Ma il Principe pare proprio sicuro di sè. 2h47’45” Hermann sembra sorpreso, quasi avesse un presentimento. Poi gioca, prende la carta. Cekalinski cala quelle del Principe. 2h48’07” Hermann dichiara l’Asso, ma il suo rivale gli fa notare che in mano ha in realtà la Donna, di Picche.

2h48’26” Appare per un attimo - sulla musica udita già al momento della sua precedente apparizione - il fantasma della Contessa, che Hermann maledice, consegnandole la sua vita con una pugnalata al petto.

2h49’08” L’ultima esternazione musicale è per lui, che chiede perdono al Principe e poi ricorda Liza, chiedendo perdono anche a lei, della quale si ode il tema d’amore (ma... doloroso) che ancora sfocia in quello di Hermann. 2h50’56” Perdono che chiedono per lui al Signore gli astanti, mentre il sipario cala, ancora sulle note redentrici di Liza.
___ 
Mercoledi la prima (anche in TV, su RAI5 in leggera differita).

26 luglio, 2019

Tannhäuser a Bayreuth: buona la prima


Ieri si è aperto il 108° Festival di Bayreuth, con una nuova produzione di Tannhäuser, di cui sono responsabili due neo-assunti sulla collina, il diversamente giovane Valery Gergiev e l’autenticamente giovane Tobias Kratzer. Il quale ultimo ha tenuto a precisare che il suo Konzept non si focalizza tanto sul dualismo amore sessuale o platonico, ma piuttosto sulla questione del ruolo dell’artista nella società (“Nella mia produzione vedrete il minimo assoluto di pelle nuda nella storia dell’opera”). Beh, le intenzioni sembravano condivisibili e devo dire che, avendo potuto vedere il risultato, non sul posto, ma tramite lo streaming bavarese (in teoria limitato al territorio crucco ma misteriosamente pervenuto fin qui nel lombardo-veneto) mi sento di giudicare questa regìa (solo apparentemente strampalata) con una certa benevolenza.  

Ma intanto ci si chiedeva: ma quale delle tre (minimo) versioni dell’opera si rappresenta? Quella originale di Dresda 1845; quella (a parte la lingua) di Parigi 1861; o quella di Vienna 1875 (che è poi quella di Dresda con l’Ouverture mozzata e con incorporazione del baccanale da quella di Parigi)? Beh, abbiamo ascoltato Dresda, quindi con un Venusberg un filino... svaccato (inclusa la presenza di Gateau Chocolat e del nano Oskar):


Durante l’Ouverture un filmato (dei tanti che vengono proiettati nella parte superiore della scena, per integrare ciò che si vede sul palco, che altrimenti risulterebbe incomprensibile) ci aveva già mostrato l’uccisione di un poliziotto e poi Tannhäuser e Venus, con Gateau e Oskar in viaggio con una carretta Citroen (da Parigi a Dresda?):



Il protagonista abbigliato da clown potrebbe rappresentare il Wagner (nello zaino ha proprio un suo spartito) che, sfuggito al grande-circo-barnum che non lo ha capito (e anzi non lo capirà proprio con il tristanizzato Tannhäuser, anche nel 1861) spera di trovar pace nell’anarchismo del Venusberg, ma poi sente il potente richiamo delle radici della cultura tedesca, rappresentate dalla gloriosa Wartburg, e colà decide di trasferirsi. Ma ecco che, allontanatisi dal Venusberg, sempre a bordo del furgone Citroen, dove si arriva?


Ad un altro tempio, meta di moderni pellegrinaggi, tempio che - ironia della sorte - proprio Wagner innalzerà alla fine della sua carriera: il Festspielhaus! 


  
L’idea di inserire aspetti della biografia wagneriana nell’allestimento di una sua opera non è nuova, basti ricordare (ma è uno dei tanti esempi) il Parsifal di Herheim del 2008. Ma è un’idea coerente con il Konzept del regista, tutto imperniato come detto sulle problematiche della posizione dell’Artista nel suo tempo. Dunque, il Wagner ancora giovane ritrova un ambiente solo apparentemente accogliente (il nome di Elisabeth lo riempie di emozione) ma che si rivelerà (è forse una sottile critica alla Bayreuth-dei bidelli?) altrettanto gretto e imbalsamato di quello dal quale era fuggito (atto secondo):


Mentre scorrono i preparativi per la tenzone canora, dopo l’incontro di Tannhäuser con Elisabeth (che mostra i postumi di una lunga ferita al braccio destro... mah) vediamo fuori scena i suoi tre compari di avventura che si preparano ad un’azione di commando per liberare l’amico:


E la stessa Venus, dopo aver sequestrato e immobilizzato una delle quattro veline della cerimonia ed indossatone il costume, entra in incognito nella teure Halle:


Nel backstage si preparano gli altri due compari a fare irruzione in sala quando Tannhäuser scandalizzerà l’universo con le sue blasfeme teorie sul Venusberg:


Ed ecco il quartetto degli svitati appropriatisi del centro dell’attenzione:


A questo punto un addetto di scena solleva la cornetta del suo telefono e pigia un tasto: risponde la tenutaria Kathi Wagner in persona, che a sua volta compone un numero ben preciso, il 110 (sarebbe il 113 crucco) e nel filmato si vede un intero parco-auto della Polizei circondare il castello teatro, dove i sovversivi hanno esposto il loro striscione (Frei im Wollen - Frei im Thun - Frei im Geniessen) copyright Richard Wagner:


Ci sarà qui un riferimento al Wagner eroicamente presente sulle barricate di Dresda del ’48, inseguito poi da un mandato di cattura internazionale...?

Condannato - nonostante Elisabeth - all’esilio romano il reprobo Tannhäuser, portato via in manette, Gateau Chocolat esibisce ostentatamente il moderno simbolo della contestazione:


L’atto conclusivo è ambientato ancora in un posto desolato, col Citroen disfatto e Oskar che si ciba di pappa per gatti (che offre anche alla povera Elisabeth! colà in cerca del suo Tannhäuser). Vi arriva anche Wolfram, per consolare la povera ragazza:


E qui, prima della celeberrima Abendstern, ecco il fattaccio: Wolfram chiede ad Elisabeth di accompagnarla a casa; ma lo fa dopo aver subdolamente indossato pastrano colorato e parrucca arancione di Tannhäuser, ritrovati nel lurido furgone. E così lei - sorpresa, caro Wagner, dì la verità che non te l’aspettavi - invece di declinare gentilmente l’invito, ci sta! E si sdraia nel cassone trascinando sopra di sè il poeta, per farci una sveltina! Mah, qui francamente il regista mi pare abbia... deragliato, ecco (chissà se è questo che ha fatto scattare un unico ma forte buh al calar del sipario... o era per Gergiev?)

Tannhäuser finalmente ritorna, un filino malconcio, come da copione, ma sempre con lo spartito (cresciuto molto di spessore!) nello zaino; va in cerca del Venusberg e infatti ecco ricomparire anche Venus, ormai trasformata in terrorista della Baader-Meinhof. Wolfram cerca di convincere Tannhäuser a rinunciare a lei, che si prepara a scalare un traliccio evidentemente per fare un attentato:


Come nel primo atto, è il nome di Elisabeth che risveglia Tannhäuser di soprassalto, e il corpo della ragazza (rimasto nel furgone) viene trascinato fuori per farle il... funerale!


Tannhäuser viene redento e il filmato ce lo mostra mentre se ne va, sul Citroen rimesso a nuovo, con la sua Elisabeth! Sembrano proprio due squattrinati giramondo, tipo figli-dei-fiori di sessantottina memoria, appena un po‘ imborghesiti.


Che dire? Come minimo che questa concezione dell’opera ha una sua qual plausibilità, insomma un passo avanti rispetto alla ridicolaggine del precedente allestimento di Baumgarten (quello dell’impianto che trasformava il burro in merda...) Anche il pubblico (solitamente schizzinoso con le regìe genialoidi) pare aver tutto sommato gradito: a parte lo stentoreo ma isolato buh finale (da condividere con Gergiev?) il team di regìa ha solo (si fa per dire) collezionato qualche fischio in mezzo a molti applausi.
___
Come giudicare il burbero orso russo? Per me, una prestazione, quella di Valery Gergiev, di grande spessore, almeno per gli aspetti che si possono valutare all’ascolto tecnologico: uno su tutti, quello dell’agogica, che in Wagner è fondamentale. Poi l’Orchestra e il superlativo Coro hanno fatto il resto. Per lui comunque un esordio non trionfale, forse condizionato dalla fama di amico-di-Putin del direttore.

La voce che più mi ha impressionato è stata quella di Elisabeth, dell’esordiente a Bayreuth Lise Davidsen, corposa, intonata, senza sbavature, ricca di accenti appropriati al personaggio. Un filino sotto la Venus di Elena Zhidkova, non sempre precisa nell’intonazione, ma che ha l’attenuante dell’arrivo all’ultimo momento dopo l’incidente capitato alla Gubanova (che dovrebbe rientrare già dalla prossima recita).

Bene, non benissimo, Stephen Gould, che comunque ha retto stoicamente fino in fondo, senza morire nell’ultimo, massacrante Inbrunst im Herzen, confermandosi Heldentenor di prima grandezza. Altrettanto dicasi del Wolfram di Markus Eiche, che per la verità mi è parso più sicuro nei passaggi del primo e secondo atto, che non nella Abendstern (forse era... provato dalla, ehm, scopatina con Elisabeth inventata di sana pianta dal regista!)

Rimarchevole anche la prestazione di Stephen Milling, autorevole Langravio, oltretutto dalla possente presenza scenica. Onorevoli gli altri quattro cantori e il pastorello en-travesti della Konradi. A tutti il pubblico ha riservato applausi e ovazioni.